中華中醫藥雜志第 5 頁
稿約及稿件書寫格式要求:
1.文題:題名應簡潔、確切、醒目,避免使用不常見的縮略詞、首字母縮寫字、字符、代號和公式等。中文題名一般20個漢字以內;外文題名一般不超過10個實詞,第1個字母大寫,其余小寫(專有詞首字母大寫),定冠詞“the”省略;一般不使用副題名。
2.作者:作者最多不超過12名,作者姓名及排序在投稿時確定,在編排過程中不應再作更動。作者單位(使用全稱,以單位介紹信公章名稱為準,具體至院系、科室,郵政編碼)加圓括號另列于作者姓名下,不同單位作者右上方加數字上標,以示區別,不同單位以“;”分隔。指定通訊作者,并補充通訊作者詳細聯系方法(包括具體地址、郵編、聯系電話、傳真、E-mail等)腳注于文題頁,文后請附作者簡介。指導者加圓括號列于作者姓名旁,其他要求同作者。
3.摘要及關鍵詞:論著、臨證經驗及研究類文稿,應附中英文摘要及關鍵詞。中文摘要200-300字,列于關鍵詞、正文前;關鍵詞3-8個;英文摘要400個實詞左右。摘要按照目的、方法、結果、結論四段格式撰寫;指示性摘要(200字左右)可除外。英文摘要亦應包括文題、作者姓名(漢語拼音,姓在前大寫,名連成一詞,加英文連字符,不縮寫)、單位名稱(按統一公布名稱),作者1-3名應全部列出,3名以上作者只列前3名,之后加“,et al”,英文需隔行打字,其他格式同中文要求。
關鍵詞:西醫學盡量使用最新版中國醫學科學院醫學信息交流中心編譯的《中文醫學主題詞表(CMeSH)》中的漢譯名,關鍵詞中的縮寫詞應按MeSH還原為全稱,如與全國科學技術名詞審定委員會審定《醫學名詞》(科學出版社,1989年及以后各版)矛盾,以后者為準;中醫藥學使用中國中醫科學院圖書情報研究所《中醫藥學主題詞表》。中醫藥詞語英文翻譯以意譯、直譯相結合,中醫藥專有詞匯建議音譯。
上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一頁
- 網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!) 【發表評論】
- 綠色通道
- 精彩推薦
- 最新推薦
[經驗交流]胡思榮論治咳嗽經驗 09-23 [報刊簡介][圖文]《中醫健康養生》雜志簡介 09-16 [學術爭鳴]“厥陰”由來探秘 09-03 [中醫視點]別用分型治療取代辨證論治 09-02 [中醫視點]中醫醫療行為須構建評價體系 08-31 [中醫視點]如何充分利用互聯網技術推動中醫… 08-31 [中醫視點]繼承創新是提升中醫藥服務能力的… 07-23 [學術爭鳴]中醫學術:從毒論治皮膚病 07-14 [中醫教育]發揮專長優勢 培養多元人才 07-12 [經驗交流]孫浩經方治小兒咳嗽經驗 07-05